ブログ 詳細

Blog details / Détails du blog

Journal
2025-09-21

日本語における間(ま)

The Three aspects of "Ma" in Japanese language

Les trois aspects du "Ma" dans la langue japonaise

私は、20年ほど同じ歯医者に通っています。

I've been going to the same dentist for about 20 years.

Je vais chez le même dentiste depuis environ 20 ans.

先生の手際が良いのに加え、話すテンポが私にちょうど合っているのです。

He's efficient, and his speaking tempo is just right for me.

Il est efficace et son rythme de conversation me convient parfaitement. 

先月、治療を受けて家に帰る途中、ある文章を思い出しました。

Last month, on my way home after a treatment, I remembered a certain passage I read before.

Le mois dernier, en rentrant chez moi après avoir reçu un traitement, je me suis souvenue d'un texte que j'avais lu.

「間の文化」は、息子が中学3年生の時に「面白い文章があるよ」と言って見せてくれた文章です。

“間の文化(まのぶんか)” is a passage my son showed me when he was in his third year of junior high school. He told me, "There's an interesting article in this book." 

« 間の文化(まのぶんか)» est un texte que mon fils m'a montré lorsqu'il était en troisième année de collège en me disant : « Il y a un texte intéressant ».

国語の教科書と図書館で借りた文庫本。「間の文化」はこの文庫本の中に収められています。

Japanese language textbook, and paperback book borrowed from the library. "Ma no bunka” is found in this paperback.

Manuel de japonais, et livre de poche empruntés à la bibliothèque. On trouve aussi « Ma no bunka » dans ce livre de poche.

この文章よると、日本語の「間(ま)」にはいくつかの意味があって、「空間的な間」と「時間的な間」と「心理的な間」が挙げられています。

According to this passage, the Japanese word “ma” has several meanings, including “space”, "time" and “psychology”.

Selon ce texte, le mot japonais « ma » a plusieurs significations, parmi lesquelles « espace », « temps » et « psychologie ».

‍さらに、「間」のつく言葉も紹介されています。

In addition, the author also lists words containing the character “間” (ma).

Et puis, l'auteur cite aussi des mots contenant le caractère « 間 » (ma).

example

exemple

間を上手に使えば、

When you use "間" effectively,

Quand on utilise bien « 間 »,

・間に合う(まにあう) : to be in time / être à temps

・間がいい(まがいい) : to have good timing / bon moment, moment opportun

間の使い方を誤れば、

When you misuse "間",

Quand on utilise mal  « 間 »,

・間違い(まちがい) : a mistake / une erreur

間に締まりがなければ、

When "間" lacks proper tension,

Quand  « 間 » manque de tension,

・間延び(まのび) : to drag on / qui traîne en longueur

間を読めなければ、

When you can't read between the lines or the unspoken context, 

Si on ne sait pas lire entre les lignes ou saisir les non-dits,

・間抜け(まぬけ): idiot, stupid / idiot, imbécile

*使い方には要注意(笑)

Use with caution (lol)

À utiliser avec prudence (lol)

日本語において間は大切な言葉ということですね。

In Japanese, "間" is an important word, isn't it?

En japonais, « 間 » est un mot important, n'est-ce pas ?

日本語レッスン ま・ぷらす

Japanese lessons, in Osaka and online

Leçons de japonais, à Osaka et en ligne

詳細な自己紹介はこちら

More details about me here

Plus de détails sur moi ici

Journal
2025-06-23
基本に戻ろう!
Let's Go Back to Basics!
Revenons aux bases !
Journal
2025-06-16
学習仲間を求めて
Where are my fellow learners?
Où sont mes camarades d'études ?
Journal
2025-06-09
アジサイと梅雨
Hydrangea and the rainy season
Les hortensias et la saison des pluies